Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии Выбор другой базы данных
Словарь Покорного : Новый запрос Страницы: "915" | Метод запроса: Подстрока
Всего 6 записей
\data\ie\pokorny
Номер: 1705
Корень: seu-4 , seu-t-
Английское значение: to boil, move vividly
Немецкое значение: `sieden, heftig bewegt sein'
Материал: Av. hāvayąn `sie schmoren', hāvayeiti `er schmort' (3. Sg. Opt. huyārǝš - ai. *suyúr zu einem Präs. *haoiti nach der Wurzelklasse); dazu germ. *sauþ- in aisl. sjóða `sieden, kochen', ags. séoðan (engl. seethe ) ds., ahd. siodan , mhd. nhd. sieden , aisl. seyð `brausendes Wasser', seyðir `Kochfeuer'; got. sauþs `Opfertier', aisl. sauðr `Schaf, auch anderes Kleinvieh'; aschwed. sauþn `Sprudelquelle'; germ. *suþa - in soð n. `Fleischsuppe, Brühe';
lit. siaučiù siaũsti `(Getreide) worfeln, die Spreu vom Korn sondern; spielen; rasen, wüten', siuntu ̀, siùsti `toll werden'; daneben auch die Bedeutung `schlagen' in žem. siũtis `Stoß', lett. šàust `geißeln'; vgl. auch lit. saũbti `toben, rasen', šaũbti `umhertoben', alit. siaubti `Possen reißen'; lett. šaulis m. `Tor';
russ. šučú, šutítь `spaßen, scherzen', šut (Gen. šutá ) m. `Spaßmacher, Possenreißer', slov. šutec `Narr'.
Ссылки: WP. II 471 f., Trautmann 260.
Страницы: 914-915
Номер: 1706
Корень: seug-
Английское значение: sad, grievous; ill
Немецкое значение: `bekümmert, traurig, gekränkt, krank'
Материал: Arm. hiucanim `sieche hin'; mir. socht m. (*sug-to- ) `Schweigen, Depression'; got. siuks `krank', aisl. sjūkr `krank, betrübt', ags. sēoc (engl. sick ), as. siok ds., ahd. siuh , sioh , mhd. siech `krank, freudlos'; got. siukan `siechen, krank sein'; Abstraktum got. siukei , ahd. siuhhī , mhd. siuche `Seuche'; mhd. sochen (*sukēn ) `siechen, kränkeln', aisl. sokna `krank werden'; got. saúhts `Sucht, Krankheit, Kränklichkeit' (*sug -ti -), aisl. sōtt `Krankheit', ahd. suht `Krankheit', nhd. (Schwind)sucht , Sucht (hier Bed.-Einfluß von suchen ); ags. sȳsl n. f. (*sūh -sla -) `Pein', sēoslig (*seuh -sla -) `gepeinigt', aisl. sȳsl, sȳsla `Tätigkeit, Amt, Amtsbezirk (von der durch Pflichtarbeit ausgelösten Unlust)', sȳsl Adj. `eifrig bemüht, sorgsam' (*sūsli-R ).
Ссылки: WP. II 472 f.
Страницы: 915
Номер: 1707
Корень: seu̯ǝ- , sū-
Английское значение: to let, leave (?)
Немецкое значение: `(loslassen?) nachlassen, lassen'?
Материал: Gr. ἐάω `lasse' (*ἐάω), ἔβασον ἕασον. Συρακούσιοι, εὖα = ἔα Hes., Fut. ἐά̄σω, Aor. ἔιᾱσα (zu *ἐι̃α); tiefstufig ahd. vir-sūmen , nhd. säumen , ver -säumen (wäre Denominativ eines *sū-mó-s `nachlassend, säumend').
Ссылки: WP. II 472, Schwyzer Gr. Gr. 1, 682, 752.
Страницы: 915
Номер: 1708
Корень: seu̯i̯o-
Английское значение: left
Немецкое значение: `link'
Материал: Ai. savyá- , av. haoya- `link', aksl. šujь , f. šuja ds.
Ссылки: WP. II 472, Trautmann 260;
См. также: vielleicht als `gekrümmt' zu seu-3 (vgl. lat. laevus oben S. 652).
Страницы: 915
Номер: 1709
Корень: si̯ē[u]-ro- : si̯ǝ-ur(i̯o)-
Английское значение: brother-in-law
Немецкое значение: `Bruder der Frau'?
Материал: Ai. syāla ́- `Bruder der Frau'; serb.-ksl. šurь , serb. šûra , aruss. russ. šúrin (Pl. šúrьja , vgl.bratьja ).
Ссылки: WP. II 514, Trautmann 261, Specht Idg. Dekl. 91; dagegen Brückner ZslPh. 4, 217;
См. также: ob zu sē̆i-3 S. 891?
Страницы: 915
Номер: 1710
Корень: si̯ū-
Английское значение: to sew
Немецкое значение: `nähen'
Грамматический комментарий: (vor Kons. und im Präs. si̯ūu̯ō ), sīu̯- (im Präs. sīu̯i̯ō )
Общий комментарий: daneben sū- (dissimiliert aus si̯ū-i̯ō ); wohl zu sĕi-3 , S. 891
Производные: si̯ū-to- `genäht', si̯ū-men- `Band', si̯ū-dhlā `Ahle'
Материал: Ai. sī́vyati `näht' (= got. siujan ), syūtá - `genäht' (= lit. siútas , russ. šityj ds., aisl. sjōðr ), syūman- n. `Band, Riemen, Zügel, Naht' (vgl. apr. schumeno , und mit ŭ gr. ὑμήν), sīvana-m `das Nähen, die Naht', sūtra -m `Faden'; gr. ὑμήν m. `dünne Haut, Sehne'; lat. suō , -ere , suī , sūtum `nähen, zusammennähen', sūtor `Schuster', sūbula `Ahle' (*sū-dhlā ); got. siujan , aisl. sȳja , ags. si(o)wian , seowian , ahd. siuwan (Prät. siwita ) `nähen'; ahd. siut m. `Naht', aisl. sjōðr m., ags. seod `Beutel' (iu̯ aus idg. i̯ū ); mhd. sūte `Naht', aisl. sūð f. `Plankenverband, Bord'; ahd. siula , nhd. Säule `Ahle' (*si̯ū -dhlā , vgl. aksl. silo und lat. subula ); ahd. soum , ags. sēam , aisl. saumr m. `Saum, Naht' (vgl. ai. syūman -); lit. siuvù , siúti `nähen', lett. šuvu (šuju , šũnu ), šut ds.; lit. siútas `genäht', lett. suts ds.; apr. schumeno `Schusterdraht' (: ai. syuman -); aksl. šijǫ (*si̯ūi̯ō ), šiti (= lit. siúti ) `nähen', russ. šityj `genäht', aksl. sьvěnъ `genäht' (*si̯uu̯eno- ), silo = čech. sidlo n. `Ahle'; weiteres bei Trautmann 261 f.; hitt. šum(m)anza(n) `Faden', auch (?) šuel , šuil ds.
Ссылки: WP. II 515 f., WH. II 631 f., Carruthers Lg. 6, 161 f.
Страницы: 915 -916
pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,pokorny-pages,
Всего 6 записей
Новый запрос Выбор другой базы данных Всего порождено страниц В том числе данным скриптом 2109771 14660240
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛинг Написан при помощи Сценарии CGI Copyright 1998-2003 С. Старостин Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов